….The Corel Endowment Fund for the Arts Award..Le Prix du Fonds de dotation Corel….
….The Ottawa Arts Council is engaged in applying an equity lens to our programs. We prioritize applications from IBPOC, first generation POC and other equity seeking groups, and strongly encourage applicants from Indigenous and equity-seeking communities to self-identify. ..Le Conseil des arts d’Ottawa est engagé à l’application des principes d'équité dans tous nos programmes. Nous accordons la priorité aux demandes provenant d'IBPOC, de POC de première génération et d'autres groupes en quête d'équité et nous encourageons les candidats autochtones et des communautés en quête d'équité de s’auto-identifier. ….
….The Corel Endowment Fund for the Arts Award champions projects that celebrate the integration of technology and the arts. The award supports projects with the potential to significantly advance the artist’s art practice or have an impact on the community. ..Le Prix du Fonds de dotation Corel pour les arts soutient les projets qui célèbrent l’intégration des technologies et des arts. Le prix appuie les projets qui sont susceptibles de faire considérablement progresser le travail de l’artiste ou d’avoir un impact sur la communauté. ….
….This award is available to individual artists as well as arts collectives and groups. The prize varies according to the endowment’s dividends, which is typically in the range of $1,750 to $2,250. ..Ce prix est offert aux artistes individuels, ainsi qu’aux collectifs et groupes artistiques. Le prix varie d’une année à l’autre selon les dividendes versés du fonds, ce montant est typiquement entre 1 750 $ et 2 250 $. ….
Spectral Weavers
....Recipients of the 2024 Corel Endowment for the Arts Award..Lauréats du Prix du Fonds de dotation Corel pour les arts 2024….
….Deborah Margo and Annette Hegel, known as Spectral Weavers, have been a collaborating duo since 2015. They are multi-disciplinary visual artists and urban gardeners, living and working on unceded AnishinaabeTerritory, in the city called Ottawa. Their art practice is multidisciplinary, emphasising the confluence of art, nature and science with exhibitions of their immersive, large scale installations occurring across Ontario, in Ottawa, Toronto, Prince Edward County, and Maberly. All of their installations integrate media arts components of sound, light, video, and interactive electronics. Their work serves as a catalyst for questioning the meeting of current environmental and technological issues. ..Deborah Margo et Annette Hegel, connues sous le nom de Spectral Weavers, forment un duo de collaboratrices depuis 2015. Elles sont des artistes visuels multidisciplinaires et des jardiniers urbains, vivant et travaillant sur le territoire non cédé des Anishinaabe, dans la ville appelée Ottawa. Leur pratique artistique est multidisciplinaire, mettant l'accent sur la confluence de l'art, de la nature et de la science, avec des expositions de leurs installations immersives à grande échelle se produisant à travers l'Ontario, à Ottawa, Toronto, Prince Edward County, et Maberly. Toutes leurs installations intègrent des éléments d'arts médiatiques tels que le son, la lumière, la vidéo et l'électronique interactive. Leur travail sert de catalyseur pour remettre en question la rencontre des questions environnementales et technologiques actuelles. ….
….To meet the eligibility criteria, we ask that you have your support documents ready (work samples, letters of support, etc.) and that your application addresses the evaluation criteria. ..Pour répondre aux critères d'éligibilité, nous vous demandons de préparer vos documents de soutien (échantillons de travail, lettres d’appui, etc.) et de veiller à ce que votre candidature réponde aux critères d'évaluation. ….
….Eligibility Criteria..Critères d’admissibilité….
….Demonstrate an ongoing connection to Ottawa, which may include an Ottawa-based artistic practice and/or residing in the Ottawa-Gatineau region or resident of the host nation: Algonquins of Pikwakanagan First Nation or Kitigan Zibi Anishinabeg First Nation. ..Démontrer un lien continu avec Ottawa, ce qui peut inclure une pratique artistique basée à Ottawa et/ou le fait de résider dans la région d'Ottawa-Gatineau ou de résider dans la nation hôte : Algonquins de la première nation de Pikwakanagan ou de la première nation Anishinabeg de Kitigan Zibi. ….
….Nominate themselves as an individual or collective. ..Poser leur candidature individuelle ou en collaboration. ….
….Be involved in Ottawa’s professional arts community and work as a professional artist that seeks payment for their work. ..Être impliqués dans la communauté artistique professionnelle d’Ottawa et travailler comme artistes professionnels qui visent à recevoir des rémunérations de leur travail. ….
….Not have received this award in the last five years. ..Ne pas avoir reçu le prix dans les cinq dernières années. ….
….Not currently enrolled in full-time training (educational institution or artistic training). ..Ne pas être étudiants à plein temps (établissement d'enseignement ou formation artistique). ….
….Project eligibility criteria: ..Critères d’admissibilité du projet : ….
….Apply to the research, development, creation, and/or presentation phases of an arts and technology project in any artistic discipline. ..Doit s’appliquer aux phases de recherche, de développement, de création et/ou de présentation d’un projet en arts et technologie. ….
….Not be for commissioned work. ..Ne peut pas être pour un travail commandé. ….
….Not be completed prior to receiving the funds. ..Ne peut pas avoir été complétée avant la réception des fonds. ….
….Not apply to the operational funding for a group or organization. ..Ne peut pas s’appliquer au financement opérationnel d’un groupe ou d’une organisation. ….
….Evaluation Criteria..Critères d’évaluation….
….The merit of the integration of art and technology of the project. ..Le mérite de l’intégration de l’art et de la technologie au projet. ….
….The artistic merit of the applicant’s body of work. ..Le mérite artistique de l’ensemble de l’œuvre du candidat ou de la candidate. ….
….The impact of the project on the artist’s or collective’s art practice, or the community. ..L’impact du projet sur la pratique artistique de l’artiste ou du collectif ou de la communauté. ….
….How the funds will be directed towards the project. ..Comment les fonds seront dirigés vers le projet. ….
….How to Apply..Comment poser une candidature….
….Apply for the award by filling out the form and gathering the required supporting documents, including a budget and other support material. ..Toute personne peut soumettre sa candidature en envoyant le formulaire dûment rempli et accompagné des documents requis. ….
….Support Documents..Documents d’appui….
….Short Biography..Courte biographie….
….A short bio describing the nominee in 150 words or less. ..Veuillez inclure une courte biographie du candidat ou de la candidate de 150 mots ou moins. ….….Artist Statement and Project Description..Déclaration d’artiste et description de projet….
….A text of up to 1,500 words describing your project and artistic practice, its innovative aspects and its impact on the discipline or community. ..Expliquez en 1 500 mots au maximum leur pratique artistique et le projet au jury interdisciplinaire. ….….Artist’s CV..CV d’artiste….
….Please provide a link to an Artist CV of up to three pages that demonstrates the nominee’s achievements as an artist, their participation in art projects (such as exhibitions, performances, recordings, published works, etc.), and their formal and informal training. ..Veuillez inclure un lien a un CV de trois pages maximum, mettant en évidence les réussites du ou de la candidat.e en tant qu’artiste, leur participation à des projets artistiques (expositions, spectacles, enregistrements, publications, etc.) ainsi que leur formation officielle et non officielle. ….….Support Material List..Liste des documents d’appui….
….Include 1 to 10 pieces of support material that is appropriate to your artistic practice and strengthens your application. Be sure to fill out the Support Materials List for any materials included in the application. Your support materials can include any combination of the following up to a total of 10 pieces: ..Veuillez inclure au dossier un à dix documents pertinents et faisant la preuve de leur mérite. N’oubliez pas de mentionner tous les documents joints à la candidature dans la Liste des documents d’appui. Veuillez comprendre leurs documents d’appui tel que détaillé ci-après jusqu’au nombre maximum de dix documents ou fichiers : ….….Images ..Images….
….Up to 10 JPGs, at least 1920x1080 px, no more than 10 MB per file. ..Maximum de 10 fichiers JPG, définition minimum de 1920x1080, taille maximum de 10 Mo par fichier. ….….Audio..Audio….
….Up to 3 files (or links), 3 minutes each or with a maximum total running time of 9 minutes. ..Maximum de 3 fichiers (or liens), d’une durée de 3 minutes chacun ou de 9 minutes en total. ….….Video ..Vidéo….
….Up to 3 files (or links), 3 minutes each or with a maximum total running time of 9 minutes. ..Maximum de 3 fichiers (or liens), d’une durée de 3 minutes chacun ou de 9 minutes en total. ….….Text..Texte….
….A single document (DOC, TXT, or PDF) containing one or more excerpts of your writing (poetry, creative writing, original composition, script, etc.) with a maximum length of 10 pages. ..Un seul document (DOC, TXT, ou PDF) de 10 papes au maximum contenant un ou plusieurs extraits de vos écrits (poésie, écriture libre, composition originale, scénario, etc.). ….
….Contact Us..Contactez-nous….
….Please contact us if you have any questions or need help with your application. ..N'hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions ou si vous avez besoin d'aide pour votre demande.
….Ottawa Arts Council..Conseil des arts d’Ottawa….
Axandre Lemours
….awards@ottawaartscouncil.ca..prix@ottawaartscouncil.ca….
....FAQ..Foire aux questions....
….Do I need to be a member of the Council to apply? ..Dois-je être membre du Conseil pour postuler aux prix? ….
….No, the Arts Awards are open to all artists who meet the criteria of the award in question. ..Non, les prix des arts sont ouverts à tous les artistes qui répondent aux critères. ….
….In which languages can I submit my application? ..Dans quelles langues puis-je postuler? ….
….English and French..Nous acceptons les dossiers en français et en anglais. ….
….Can I nominate myself? ..Puis-je me proposer ? ….
….Yes, you must nominate yourself as an individual or as part of a collective. ..Oui, il faut vous proposer votre candidature individuelle ou en collaboration. ….
….How many awards can I nominate myself for or how many awards can I nominate someone for? ..Pour combien de prix puis-je me proposer ou combien de prix puis-je proposer à quelqu'un ? ….
….You can nominate yourself or an individual for multiple awards if you are eligible for them, but you can only receive one award each year. ..Vous pouvez vous proposer pour plusieurs prix si vous y êtes admissible. Vous pouvez proposer quelqu’un.e pour plusieurs prix s’ils ou elles sont admissibles. Veuillez noter qu’une personne ou un groupe ne peut recevoir qu'un seul prix par an. ….
….Do we have access to how previous recipients used their award funds? Is there a report on fund usage available? ..Pouvons-nous savoir comment les lauréats antécédents ont utilisé les fonds? Il y a t’il des rapports de disponibles? ….
….There are no reporting requirements for the awards, though we encourage the funds to be used to further the artist’s career. We do ask for updates for the project awards (the Corel Endowment for the Arts Award and Young Artists Award) so we can help promote them. The money from the Arts Awards are awarded as prize money for the recipient to use as they see fit. ..Aucun rapport n’est requis pour les prix, toutefois nous encourageons les lauréats à utiliser les fonds pour développer leur carrière artistique. Nous demandons des mises à jour des lauréats des prix pour des projets (c'est-à-dire, le Prix du Fonds de dotation Corel pour les arts et le Prix pour les jeunes artistes) pour que nous puissions les aider à promouvoir leur projet. Les fonds des prix des arts sont accordés aux lauréats pour qu’ils puissent utiliser comme ils le souhaitent. ….
….Are there any restrictions on how to use the funds received? ..Existe-t-il des restrictions sur l’utilisation des fonds? ….
….No. The funds are awarded as a way of recognizing excellence and impact in the Ottawa arts community and can be used as the recipients see fit. However, the awards focused on project creation (Corel Endowment Fund for the Arts Award and the Young Artist Award), the money should be directed toward the proposed project. ..Non, les fonds sont accordés en reconnaissance de l’excellence et de l’impact des lauréats et ils peuvent l’utiliser selon leurs vœux. Toutefois, pour les prix axés sur les projets (tel que le Prix du Fonds de dotation Corel pour les arts et le Prix pour les jeunes artistes) les fonds devraient être dirigés directement vers le projet. ….
….How do I receive feedback on my application or nomination? ..Comment puis-je obtenir les commentaires des évaluateurs? ….
….We encourage you to reach out to us at awards@ottawaartscouncil.ca once the recipients are announced for feedback. We encourage applicants to apply again the following year as situations and juries are always changing. ..Nous vous encourageons à nous rejoindre à awards@ottawaartscouncil.ca une fois que les lauréats des prix seront annoncés. De plus, ne perdez pas courage et postuler de nouveau l’année prochaine, la situation pourrait bien changer avec un nouvel évaluateur. ….
….Are the assessors announced before the call for applications? ..Annoncez-vous les évaluateurs en avance? ….
….The assessors are selected prior to the call for applications; however it is kept confidential. Visit our arts awards page for more information about our assessors or apply directly to become a future assessor member through our online application form. ..Les évaluateurs sont sélectionnés à l’avance des prix, toutefois les membres restent confidentiels jusqu’à l’annonce des lauréats. Visitez la page des prix pour en savoir plus, ou postulez directement aux futurs évaluateurs avec le formulaire en ligne. ….
….For questions, please contact awards@ottawaartscouncil.ca..Pour toutes questions, contactez-nous à awards@ottawaartscouncil.ca….
….Past Recipients..Les lauréat.e.s précédent.e.s….
2023: Speaking Vibrations
2022: Willem Deisinger
….2021: Christine Mockett (fibre and technology project) ..2021: Christine Mockett (projet de sculpture fibre et technologie) ….
….2020: Cheryl Pagurek (States of Being) ..2020 : Cheryl Pagurek (States of Being)….
….2019: Megan Piercey Monafu (Strata Inc.) ..2019: Megan Piercey Monafu (Strata Inc.) ….
….2018: subDevision..2018 : subDevision….
….2017: Anjali Patil (new contemporary kathak dance) ..2017 : Anjali Patil (danse contemporaine kathak) ….
….2016: Anna Frlan (Diefenbunker residency) ..2016 : Anna Frlan (residence au Diefenbunker) ..
….2015: Manon Labrosse (installation work)..2015: Manon Labrosse (installation work) ….
….2015: Christine Mockett (Walkway)..2015 : Christine Mockett (Walkway) ….
….2015: Jocelyn Todd (Dark Horse Dance Project)..2015 : Jocelyn Todd (projet de danse Dark Horse) ….
….2014: Eric Julien / Von Allan Studio..2014 : Eric Julien / Von Allan Studio….
….2014: Elise Letourneau..2014: Elise Letourneau….
….2013: Roger Wilson (Cinema-bike) ..2013: Roger Wilson (Cinema-bike) ….
….2012: Jonathan Hobin (Cry Baby) ..2012: Jonathan Hobin (Cry Baby) ….
….2012: Luminartists..2012 : Luminartists….
….2012: Joyce Westrop (large scale printmaking project) ..2012: Joyce Westrop (projet d'impression à grande échelle) ….
….2012: Renée Yoxon & Mark Ferguson (jazz co-composition project) ..2012 : Renée Yoxon & Mark Ferguson (projet de composition jazz) ….
….2011: Pixie Cram & the Windows Collective..2011: Pixie Cram et le Windows Collective….
….2011: Eric Walker (materials for solo exhibition) ..2011 : Eric Walker (matériaux pour une exposition) ….
….2010: Howie Tsui (Celestials of Saltwater City) ..2010 : Howie Tsui (Celestials of Saltwater City) ….
….2010: John Graham (MOVE) ..2010 : John Graham (MOVE) ….
….2009: nichola feldman-kiss (the camera eye) ..2009 : nichola feldman-kiss (the camera eye) ….
….2008: Izabel Barsive (Lustrale II) ..2008 : Izabel Barsive (Lustrale II) ….
….2008: Michael Sasso (electronic music performance) ..2008 : Michael Sasso (prestation de musique électronique) ….
….2007: Benjamin Gaillard (Le Crabe) ..2007 : Benjamin Gaillard (Le Crabe) ….
….2007: Christopher Rohde (experimental narrative film) ..2007 : Christopher Rohde (un film narratif expérimental) ….
….2007: Michelle Wilson (photographic installation) ..2007: Michelle Wilson (une installation photographique) ….
….2006: Chantal Gervais (photographic project) ..2006 : Chantal Gervais (projet photographique) ….
….2006: The Harrismah Duo (concert with new arrangements) ..2006 : The Harrismah Duo (spectacle de musique avec de nouveaux arrangements) ….
….2006: Andrew O'Malley (interactive installation) ..2006 : Andrew O'Malley (installation interactive) ….
….2005: Evelyn Stroobach (La petite danse) ..2005 : Evelyn Stroobach (La petite danse) ….
….2005: Fateema Sayani (Hipster and Poser: A Companion Guide to Ottawa, The Character of a City) ..2005 : Fateema Sayani (Hipster and Poser: A Companion Guide to Ottawa, The Character of a City) ….
….2004: Kahlia Scott (visual arts project) ..2004 : Kahlia Scott (projet en arts visuels) ….
….2004: Anita Grace (Hungry Poet project) ..2004 : Anita Grace (Hungry Poet project) ….
….2004: Juliana Pulford (set and costume design) ..2004 : Juliana Pulford (conception des costumes et des décors) ….
….2003: Adrian Göllner (Modern U project) ..2003 : Adrian Göllner (le projet Modern U) ….
….2003: Michèle Provost (The Sampler exhibition) ..2003 : Michèle Provost (l'exposition The Sampler) ….
….2003: Alison Chung Yan (Lorenzo's Butterfly) ..2003 : Alison Chung Yan (Lorenzo's Butterfly) ….
….2003: Karen Gutman (new dance work) ..2003: Karen Gutman (une nouvelle œuvre de danse) ….
….2002: Line Dezainde (sculpture installation) ..2002 : Line Dezainde (une installation-sculpture….
….2002: Lynda Turner (community arts project) ..2002 : Lynda Turner (projet en arts communautaires) ….
….2001: Anik Bouvrette (dance choreography) ..2001 : Anik Bouvrette (chorégraphie de danse) ….
….2001: Artists Five (visual arts installation) .. 2001 : Artists Five (installation en arts visuels) ….
….2001: Korbett Matthews (film production) .. 2001 : Korbett Matthews (réalisation d'un film) ….
….2000: Saveeta Sharma (dance presentation) ..2000 : Saveeta Sharmaspectacle de danse) ….
….2000: Mathieu Derouin (film production) ..2000 : Mathieu Derouin (réalisation d'un film) ….
….1999: Ruby Ewen (sound for visual arts exhibition) ..1999 : Ruby Ewen (conception sonore pour une exposition d’arts visuels) ….
….1999: Lori Jean Hodge (recording of music cd) ..1999 : Lori Jean Hodge (enregistrement d'un album de musique) ….
….1998: Karl Ceisluk (public art work) ..1998 : Karl Ceisluk (une œuvre d'art public) ….
….1998: Penny McCann (distribution of film) ..1998 : Penny McCann (distribution d'un film) ….
….1998: Jan Irwin (Down to Low) ..1998: Jan Irwin (Down to Low) ….