….Arts Awards Recipients..Les lauréats des Prix des arts….
....Awards..Prix.... Stephanie May ....Awards..Prix.... Stephanie May

….Arts Awards Recipients..Les lauréats des Prix des arts….

….On April 22, 2021, the Council announced the final recipients of the highly-anticipated annual Arts Awards today in a streaming video presentation celebrating the exceptional artists in our community. This year’s laureates included music industry executive Colin Mills, multidisciplinary artist Claudia Salguero, and folk musician Amanda Lowe Warnakulasuriya. ..Le Conseil a dévoilé lors d'un évènement virtuel aujourd’hui les lauréat.es de ses très attendus prix annuels. Parmi les lauréats de cette année figuraient Colin Mills, cadre de l'industrie musicale, Claudia Salguero, artiste pluridisciplinaire, et Amanda Lowe Warnakulasuriya, musicienne folk. ….

….Congratulations to this year's six Arts Awards recipients. Learn more about each exceptional artist. ..Félicitations aux six lauréats des Prix des arts cette année. En savoir plus sur chaque artiste exceptionnel.le. ….

Read More
….Red Phone — Ottawa Edition..Le téléphone rouge – Édition Ottawa….

….Red Phone — Ottawa Edition..Le téléphone rouge – Édition Ottawa….

….The Red Phone is about inspiration, connection and support. Inspired by a creative work by Vancouver's Boca del Lupo, and adapted from a national networking opportunity developed by Zachary Moull at the Professional Association of Canadian Theatres, the Ottawa Arts Council invites our members (and all staff members of member organizations) to participate in a new project that offers one-on-one conversations within the community. Pairings are randomized to foster new, unexpected connections and collaborations and grow the community! ..L’objectif du Téléphone rouge est triple : inspiration, mise en relation et soutien. Le Conseil des arts d’Ottawa invite ses membres (ainsi que l’ensemble du personnel de ses organisations membres) à participer à un nouveau projet. Inspiré de la création de la compagnie vancouvéroise Boca del Lupo et adapté à la Professional Association of Canadian Theatres par Zachary Moull dans le cadre d’une occasion de réseautage national, ce projet vise à organiser des séances individuelles de discussion au sein de la communauté. Les interlocuteurs sont choisis au hasard afin de faire naître des relations et collaborations inopinées tout en contribuant à l’enrichissement de la communauté. ….

Read More
….Awards Finalists Announcements..Les annonces des finalistes des prix….
Stéphane Lauzon Stéphane Lauzon

….Awards Finalists Announcements..Les annonces des finalistes des prix….

….Join us next week for the long anticipated announcement of the Finalists of the Project X, Photography Award, Emerging Artist Award, and Peter Honeywell Mid-Career Artist Award. ..Joignez-vous à nous la semaine prochaine pour l’annonce des finalistes du Projet X, prix pour la photographie, du Prix pour les artistes émergents et du Prix Peter Honeywell pour les artistes à mi-carrière. ….

….We will be announcing the finalists of these three important awards on Monday, Tuesday, and Wednesday of next week. ..Nous allons annoncer les finalistes de ces trois prix importants le lundi, mardi et mercredi prochain. ….

  • ….Project X, Photography Award Finalists—Monday, March 29, 2021..Projet X, prix pour la photographie – le lundi 29 mars 2021….

  • ….Emerging Artist Award Finalists—Tuesday, March 30, 2021..Prix pour les artistes émergents – le mardi 30 mars 2021….

  • ….Peter Honeywell Mid-Career Artist Award Finalists—Wednesday, March 31, 2021..Prix Peter Honeywell pour les artistes à mi-carrière – le mercredi 31 mars 2021….

Read More
….Basic Income Guarantee..Revenu de base garanti….
....Advocacy..Defense des interets.... Stéphane Lauzon ....Advocacy..Defense des interets.... Stéphane Lauzon

….Basic Income Guarantee..Revenu de base garanti….

….A basic income is a periodic, unconditional cash payment sent to individuals from the government. It ensures everyone can meet their basic needs and live with dignity regardless of their work status. ..Un revenu de base est un paiement en espèces périodique et inconditionnel envoyé aux particuliers par le gouvernement. Il permet à chacun de satisfaire ses besoins fondamentaux et de vivre dans la dignité, quel que soit son statut professionnel. ….

Read More
….AACO Recommendations for the Provincial Budget Consultations..Recommandations de l’ACAO aux Consultations préalables au budget….

….AACO Recommendations for the Provincial Budget Consultations..Recommandations de l’ACAO aux Consultations préalables au budget….

….The Alliance of Arts Councils of Ontario (AACO), represents 35 municipal and regional arts councils, community arts councils and artists’ networks from across Ontario who collectively represent tens of thousands of artists, hundreds of local arts organizations of every size and discipline, cultural workers and arts groups in every discipline, their volunteers and audiences. ..L’Alliance des conseils des arts de l’Ontario (ACAO) est un regroupement de 35 conseils des arts municipaux et régionaux de l’Ontario, conseils des arts communautaires et de réseaux d’artistes à travers la province. Collectivement, nous représentons des dizaines de milliers d’artistes, de travailleurs culturels et de centaines de groupes artistiques de toute discipline, leurs bénévoles et leurs auditoires. ….

….As we make plans for recovery, we can take this time to build a new future for Ontario’s arts sector. This is an opportunity for the arts sector to work together with local and provincial governments to reshape the sector, its infrastructure, and supports, so it can thrive and contribute even more to the social, mental and economic health of our province. ..Comme nous préparons nos plans de recouvrement, nous prenons ce moment pour construire un nouvel avenir pour le secteur des arts en Ontario. C’est l’occasion pour le secteur des arts d’œuvrer ensemble avec la province et les municipalités pour remodeler le secteur, ses infrastructures et ses appuis, pour qu’il puisse prospérer et contribuer de façon plus importante à la santé sociale, mentale et économique de notre province. ….

Read More
Rebecca Noelle

Rebecca Noelle

….We continue our #CouncilSpotlight look at the Ottawa Arts Council Award recipients with Rebecca Noelle, who received the 2020 Peter Honeywell Mid-Career Artist Award. ..Nous poursuivons les lauréats et lauréates des Prix du Conseil des Arts d’Ottawa et série #LeConseilPrésente avec Rebecca Noelle lauréate du Prix Peter Honeywell pour les artistes à mid-carrière en 2020. ….

….Rebecca Noelle is a musical creator. Her primary discipline was as a pianist, but has since broadened to include vocal performance, percussion, composition and production. With a foundation in jazz, Rebecca's sound has evolved from soul to folk to electronic, grazing everything in between. ..Rebecca Noelle est auteure musicale. Sa discipline principale était à l’origine le piano, mais elle a depuis élargi sa pratique pour y ajouter l’interprétation vocale, les percussions, la composition et la production. Partie du jazz, la musique de Rebecca a évolué de la soul au folk puis à l’électronique, en passant par tous les genres intermédiaires. ….

Read More
….Morris Ogbowu, aka Asuquomo..Morris Ogbowu dit Asuquomo….

….Morris Ogbowu, aka Asuquomo..Morris Ogbowu dit Asuquomo….

….We continue our #CouncilSpotlight look at the Ottawa Arts Council Award recipients with Morris Ogbowu, aka Asuquomo, who received the 2020 Emerging Artist Award..Nous poursuivons les lauréats et lauréates des Prix du Conseil des Arts d’Ottawa et série #LeConseilPrésente avec Morris Ogbowu, dit Asuquomo, lauréat du Prix pour les artistes émergents en 2020. ….

….Asuquomo has opened for international artists such as Grammy award-winning Burna Boy, WizKid, Falzthebhadguy and BROCKHAMPTON. In addition to performing live, Asuquomo has completed two artist residencies at Banff Centre for Arts and Creativity. ..Asuquomo a performé en première partie pour des artistes internationaux tels que Burna Boy, lauréat d’un Grammy Award, WizKid, Falzthebhadguy et BROCKHAMPTON. En plus de se produire en direct, Asuquomo a effectué deux résidences d’artistes au Banff Centre for Arts and Creativity. ….

Read More
Pier Rodier

Pier Rodier

….We continue our #CouncilSpotlight look at the Ottawa Arts Council Award recipients with Pier Rodier, who received the 2020 Le Prix Victor Tolgesy pour les arts. ..Nous poursuivons les lauréats et lauréates des Prix du Conseil des Arts d’Ottawa et série #LeConseilPrésente avec Pier Rodier, lauréat du Prix Victor Tolgesy pour les arts en 2020. ….

….”I’m amazed to see how the performing arts community is still just as daring, to see it finding new ways to share its work, speak out, tackle current issues, and propose essential changes that will allow people from all walks of life to shine and to contribute to the well-being of the entire community.” .. « Ça m’émerveille de voir le milieu des arts vivants toujours aussi audacieux, de le voir trouver de nouvelles manières de diffuser ses œuvres pour prendre parole, parler d’enjeux actuels et proposer des changements indispensables qui vont permettre aux gens de toutes provenances de rayonner et de participer au bien-être de l’ensemble de la communauté. » ….

Read More
Dominion City Brewery

Dominion City Brewery

….We continue our #CouncilSpotlight look at the 2020 Ottawa Arts Council Award with The Business and the Arts Recognition Award recipient, Dominion City Brewing. ..Nous poursuivons les lauréats et lauréates des Prix du Conseil des Arts d’Ottawa et série #LeConseilPrésente avec le lauréat du Le Prix de reconnaissance des entreprises pour les arts, Dominion City Brewing. ….

….They have supported a wide range of arts festivals and organizations in Ottawa including Ottawa Fringe Festival, Fresh Meat Festival, A Company of Fools Theatre Challenge, undercurrents, the Ottawa Art Gallery, House of PainT, and UpRoar Festival. ..Ils ont soutenu plusieurs festivals et organisations artistiques d’Ottawa y compris Ottawa Fringe Festival, Fresh Meat Festival, A Company of Fools Theatre Challenge, undercurrents, la Galerie d’art d’Ottawa, House of PainT et UpRoar Festival. ….

Read More
Cheryl Pagurek

Cheryl Pagurek

….We continue our #CouncilSpotlight look back at the Ottawa Arts Council Award recipients with Cheryl Pagurek. She received the 2020 Corel Endowment Fund for the Arts Award for an interdisciplinary project titled States of Being. ..Nous poursuivons les lauréats et lauréates des Prix du Conseil des Arts d’Ottawa et série #LeConseilPrésente avec Cheryl Pagurek. Elle est lauréate du Prix du Fonds de dotation Corel pour les arts en 2020 pour le projet interdisciplinaire States of Being (États d’être). ….

….”What struck me when reviewing the footage I had shot before the pandemic, was how the many months of lockdown and restrictions now affected my reactions to the video footage—new layers of meaning were evoked. Everything had shifted.” ..« En revoyant les séquences tournées avant la pandémie, j’ai été frappée par la façon dont les nombreux mois de confinement et de restrictions ont affecté mes réactions aux séquences vidéos — comme si de nouvelles couches de signification avaient été évoquées. Tout avait changé. » ….

Read More
John Healey

John Healey

….Over the next few weeks, #CouncilSpotlight will take a look back and revisit our Ottawa Arts Council Award recipients. We start with John Healey, recipient of the 2020 Project X Photography Award. ..Nous prenons un petit recule avec la série #LeConseilPrésente pour revoir les lauréats et lauréates des Prix du Conseil des Arts d’Ottawa. Nous commençons avec John Healey, lauréat du Projet X, prix de la photographie en 2020. ….

….Being involved with photography on a day-to-day basis has developed my appreciation for the sheer effort that creative people need to exercise in order to communicate their ideas. ..M’impliquer dans la photographie au quotidien m’a permis d’apprécier l’effort que doivent fournir les créatifs pour communiquer leurs idées. ….

Read More
Milieu de travail sain pour les artistes

Milieu de travail sain pour les artistes

23 novembre 2020
18 h à 20 h
sur Zoom

Inscription gratuite

Le harcèlement, la discrimination, la violence, les inconduites sexuelles et l’abus de pouvoir ne doivent pas être tolérés dans quelque milieu de travail que ce soit, car ils contribuent notamment à miner l’esprit d’équipe tout en créant un environnement de travail malsain et toxique.

Le milieu des arts et de la culture n’est pas différent.

Read More
….Project X Award: Plastic Beach by John Healey..Le prix Projet X : Plage de plastique, John Healey….
....Awards..Prix.... Stéphane Lauzon ....Awards..Prix.... Stéphane Lauzon

….Project X Award: Plastic Beach by John Healey..Le prix Projet X : Plage de plastique, John Healey….

….October 29 - November 25, 2020..Du 29 octobre au 25 novembre….

….In Ottawa Art Gallery, BMO Sky Lounge..Situé au Salon Azur BMO de la Galerie d’art d’Ottawa….

….Ottawa-based photographer John Healey draws our attention to environmental issues in his series Plastic Beach, a set of still life images of foraged plastic refuse discovered along the shores of the Great Lakes and the St. Lawrence River. Here, discarded shopping bags, fragments of milk jugs, and crushed bottle caps are reanimated to show us the carelessness with which we treat the habitat that is home to millions of creatures. Arranged in dramatic light, Healey positions these plastic items, evidence of human pollution, as messages in a bottle that have washed up on shore to deliver an ominous message: we cannot ignore these warnings any longer. ..John Healey, un photographe d’Ottawa, se penche sur les problèmes environnementaux dans Plage de plastique, une série de natures mortes composées de débris de plastique trouvés sur les rives des Grands Lacs et du fleuve Saint-Laurent. Des sacs de plastique jetables, des morceaux de cruches de lait, et des bouchons de bouteilles écrasés reprennent, en quelque sorte, vie et démontrent l’insouciance menaçant l’habitat de millions d’êtres vivants. Les objets de plastiques éclairés de manière saisissante, qui ne sont pas sans rappeler les bouteilles à la mer, mettent en évidence la pollution humaine. Le message est clair : nous ne pouvons plus ignorer les avertissements pour bien longtemps. ….

Read More
….Counting The Cost Of COVID-19..Le calcul des coûts de la COVID-19….

….Counting The Cost Of COVID-19..Le calcul des coûts de la COVID-19….

….Counting the Cost of COVID-19 is an effort to understand the existing and predicted economic impact of business interruptions and transformations in the arts, culture and heritage sector in Ottawa-Gatineau related to the ongoing pandemic. ..Le calcul des coûts de la COVID-19 vise à connaître les répercussions économiques existantes et prévues des interruptions et des transformations opérationnelles dans le secteur des arts, de la culture et du patrimoine à Ottawa-Gatineau pendant la pandémie. ….

….This report presents key findings from the eighth major update to the income loss and workforce projections for 31 key occupations in the arts, culture and heritage sector of the Ottawa-Gatineau CMA. ..Ce rapport porte sur les principales constatations qui découlent de la huitième grande mise à jour des projections sur les pertes de revenus et la population active pour 31 professions clés dans le secteur des arts, de la culture et du patrimoine dans la RMR d’Ottawa-Gatineau. ….

Read More
Antoine L Collins

Antoine L Collins

….Antoine L Collins is a member of the Ottawa Arts Council since this year. A lawyer turned jazz singer/songwriter/entertainer, he was born on the outskirts of Chicago in Gary, Indiana. In addition to Jazz performances, he has an impressive musical theatre resume which includes: Ragtime, A Chorus Line, RENT, Little Shop of Horrors and Hairspray. ..Antoine L Collins est membre du Conseil des arts d’Ottawa depuis cette année. Un avocat devenu chanteur, compositeur et artiste de la musique jazz — il est né dans les abords de Chicago à Gary Indiana. En outre des performances jazz, il possède un impressionnant CV de théâtre musical y compris : Ragtime, A Chorus Line, RENT, Little Shop of Horrors et Hairspray. ….

…. “When I immigrated to Ottawa from the States in 2009, I had just finished presenting two visual arts shows in Washington, DC. Once in Ottawa, I was very keen to find out what the local arts scene had to offer.” .. “Lorsque j’ai immigré à Ottawa des États-Unis en 2009, je venais de présenter deux expositions d’arts visuels à Washington DC. Une fois à Ottawa, j’étais très soucieux de découvrir la scène artistique locale.” ….

Read More
….Know Your Rights and Obligations..Connaissez vos droits et obligations….

….Know Your Rights and Obligations..Connaissez vos droits et obligations….

….The arts community strives to create a safe and welcoming environment for all. We stand in solidarity with our peers as everyone deserves respect; a responsibility that extends to workplaces as well. In light of ongoing discussions centered around safety, sexual violence and harassment in Ottawa’s theatre community, it’s imperative that everyone in the community knows their rights and the supports available to them, as well as the obligations our community organizations’ hold. For this reason, we are extending an open invitation for all to join the conversation, organized by the community with support from Arts Network Ottawa, Ottawa Arts Council, TACTICS and Ottawa Fringe. ..La communauté artistique s’efforce de créer un environnement sécuritaire et accueillant pour tous. Nous sommes solidaires de nos pairs, car tout le monde mérite le respect; une responsabilité qui s’étend également aux lieux de travail. Compte tenu des discussions en cours axés sur la sécurité, la violence sexuelle et le harcèlement dans la communauté théâtrale d’Ottawa, il est impératif que tous les membres de la communauté connaissent leurs droits et les soutiens disponibles, ainsi que les obligations de nos organismes communautaires. Pour cette raison, nous lançons une invitation ouverte à tous à se joindre à la conversation, organisée par la communauté avec le soutien du Réseau des arts d’Ottawa, du Conseil des arts d’Ottawa, de TACTICS et d’Ottawa Fringe. ….

Read More
….Welcome Marisa and Mehenaz..Bienvenue Marisa et Mehenaz….
Stéphane Lauzon Stéphane Lauzon

….Welcome Marisa and Mehenaz..Bienvenue Marisa et Mehenaz….

….We are pleased to welcome Marisa Gallemit to the Council team as our new Research Coordinator. As Research Coordinator, Marisa will take a leadership role in engaging with Ottawa artists, workers, organizations and businesses in the arts, culture, heritage sectors and the cultural industries to advance the Council’s programming and operations with respect to support and recovery, in addition to providing statistical data to help guide the City of Ottawa’s recovery planning in response to the impact of COVID-19 in the arts, culture and heritage community. ..C’est avec plaisir que nous souhaitons la bienvenue Marisa Gallemit qui se joint à l’équipe du Conseil à titre de Coordinatrices de la recherche. En tant que coordinatrice de la recherche, Marisa jouera un rôle de premier plan en s’impliquant auprès des artistes, des travailleurs, des organisations et des entreprises d’Ottawa dans les secteurs des arts, de la culture, du patrimoine et des industries culturelles. Ceci afin de promouvoir la programmation et les activités du Conseil quant au soutien et à la reprise. De plus, elle fournira des données statistiques pour aider à orienter le plan de rétablissement de la ville d’Ottawa en réponse à l’impact de la COVID-19 dans la communauté des arts, de la culture et du patrimoine. ….

Read More
….Member Health Plans..Régimes d’assurances maladie….

….Member Health Plans..Régimes d’assurances maladie….

….Through partnerships, the Council offers both group and individual health plans to our members and wider community. These plans are offered for the benefit of the community and the Council’s membership. ..Par le biais de divers partenariats, le Conseil offre des régimes de santé aux collectifs et individus. Ces régimes sont offerts au bénéfice de la communauté et des membres Conseil. ….

Read More
….On View: Jaime Morse..À l’affiche : Jaime Morse….

….On View: Jaime Morse..À l’affiche : Jaime Morse….

….An afternoon of Métis beauty, featuring the painted drums of Jaime Morse and the dancing of Prairie Fire. Hear about the tradition behind the drums, enjoy a drawing class with Jaime, and learn the art of making bannock. ..Le temps d’une après-midi, plongez dans la culture des Métis, avec les tambours peints de Jaime Morse et la danse de Prairie Fire. Écoutez les traditions qui entourent les tambours, jouissez d’un cours de dessins avec Jaime et apprenez comment cuire de la banique ….

Read More
….How to Use the Ottawa Arts Council Membership Portal..Présentation du portail des membres….
....Membership..Adhesion.... Art Council ....Membership..Adhesion.... Art Council

….How to Use the Ottawa Arts Council Membership Portal..Présentation du portail des membres….

….The Council produce this short video to introduce members to the Membership Portal. This new feature provides members with the opportunity to use the Council website to promote themselves and their creative practice. Watch the video and learn how to make the most of the Membership Portal. ..Le Conseil a réalisé cette courte vidéo pour introduire les membres au Portail des membres. Cette nouvelle fonction du site est une belle occasion pour vous d’utiliser notre site pour vous promouvoir ainsi que votre discipline créative. Apprenez comment tirer le meilleur parti du portail. ….

Read More